Let Other Cities Strive, Which Most
For The Weeks After Epiphany
Words: O sola magnarum urbium, From Cathemerinon ("The Hymns of Prudentius"), Aurelius Clemens Prudentius (348-405)
Translation: (Probably) John Dryden. Primer, 1706.
Source: Orby Shipley, Annus Sanctus: Hymns of the Church for the Ecclesiastical Year. Vol. 1. (London and New York: Burns and Oates, 1884), p. 56-57.
Let other cities strive, which most Can of their strength or heroes boast ; Bethlem alone is chose to be The seat of heaven-born majesty. Here, while our God incarnate lay, The officious stars their homage pay ; A sun-like meteor quits its sphere To show the Sun of justice here. Hither the faithful sages ran To own their king, both God and Man ; And with their incense, myrrh and gold The mysteries of their vows unfold. To God the censer's smoke ascends ; The gold the sovereign king attends ; In myrrh the bitter type we see Of suffering and mortality. Glory to thee, O Christ, whose rays Illustrated the Gentiles* ways ; Whilst equal praises still repeat The Father, and the Paraclete.
Note from Shipley:
63. O sola magnarum urbium. Lauds Hymn from, the Breviary, by Aurelius Prudentius Clemens, Fourth Century. Let other cities strive, which most. Primer, 1706. (Probably) John Dryden. 56
If you would like to help support Hymns and Carols of Christmas, please click on the button below and make a donation.