Salvator mundi, Domine
Alternate Title: Alleluia, alleluia, de virgine Maria.
Words and Music: Traditional English, Fifteenth Century
Source: Thomas Wright, Songs and Carols Now First Printed, From a Manuscript of the Fifteenth Century (London: The Percy Society, 1847), Song #13, printed verbatim from a manuscript probably owned by a professional musician, and apparently written in the latter half of the fifteenth century, circa 1471-1485.
Alleluia, alleluia, de virgine Maria.
Salvator mundi, Domine
Fader of hevyn, blessyd thou be,
And thi son that commeth of the,
De virgine Maria.
Adesto nunc propicius,
He sent hys sonne, swet Jhesus,
A man becam for love us us
De virginie Maria.
Te, reformator sensuum,
Lytyl and mekyll, mor and sum,
Worshyp that chyld that is cum
De virginie Maria.
Gloria tibi, Domine,
Thre persons in Trinite,
Worshepe that chyld so fre
De virginie Maria.
Note from Wright:
Another copy of this short song is found in the Sloane MS. fol. 9, v0.
Versions of this carol on this site include:
With five verses:
Salvator mundi, Domine - Thomas Wright, 1856
With four verses:
Salvator mundi Domine - Thomas Wright, 1847 (this page)
If you would like to help support Hymns and Carols of Christmas, please click on the button below and make a donation.