Be glad, lordynges, be ye more and lesse
Words and Music:
Traditional English
(From MS. Harl. No. 5396, p. 18. This MS. appears to have been written in the
north; for on the page which contains the present carol are written, in nearly a
contemporary hand, the words, "Wylȝam Northe of Yorke.")
Source: Thomas Wright, Specimens of Old Christmas Carols Selected from Manuscripts and Printed Books (London: The Percy Society, 1841), No. XXII, p. 33.
Compare: Be Glad, Lordings,
Be Ye More Or Less (Puer nobis natus est) (Rickert)
Lystenyt, lordyngs, more and lees - Thomas Wright
Puer Nobis Natus Est
(Chambers & Sidgwick)
This carol requires
the installation of the "Junicode" font for best display.
See notes in F A Q
Puer nobis natus est,
de virgine Maria
Be glad, lordynges, be ye more and lesse
I bryng ȝou tydynges of gladnesse,
As Gabryel me beryth wetnesse,
dicam vobis quia.
I bryng ȝou tydynges that ben gode,
Mary hath borne a blysful foude,
That boȝt us all upon the rode,
sua morte pia.
For the trespas of Adam,
For the fadyr of hevyn he cam,
Here-to myrthhe us bygan,
teste profecia.
Mary, modr and leve virgyn,
That bare of child wyth-outen syn,
Kepe us all fro hell pyn,
de virgine Maria.
Editor's Note:
Other versions of this carol on this website:
"Listen, Lordings, Both More and Less" (Burden: Puer nobis natus est de Virgine Maria)
Be glad, lordynges, be ye more and lesse (Thomas Wright, 1841) [This page]
Lystenyt, lordyngs, more and lees (Wright, 1845)
Puer Nobis Natus Est (First line: Be glad, lordinges, bethe more and lesse,) (Chambers & Sidgwick, 1907)
Be Glad, Lordings, Be Ye More and Less (Rickert, 1916)
There are other carols on this web site with similar first lines or burdens, although they have very separate themes and lyrics, including:
"Listen, Lordings, Both Old and Young"
Lestenyt, Lordynges, Bothe Elde and 3ynge (Wright, 1836 & 1856, from Sloane 2593) (Burden: Of a rose, a lovely rose)
Of A Rose, A Lovely Rose (Chambers & Sidgwick, 1907 from Sloane 2593) (First Line: Lesteneth, lordinges, bothe elde and yinge) [This page]
Lyth and lystyn, both old and young (Wright, 1847, from MS. Eng. poet. e. 1.) (Burden: Of A Rose, A Lovely Rose)
Of A Rose, A Lovely Rose (Rickert, 1914 from MS. Eng. poet. e. 1.) (First Line: Hearken to me, both old and ying)
Off A Rose, A Louely Rose (Flügel, 1903 from Balliol Ms. 354) (First line: Herkyn to me both olde & yonge)
Hearken To Me Both Old And Young, (Pollard, 1903, from Balliol MS 354) (Burden: Of A Rose, A Lovely Rose)
This Rose is Railed on a Ryse (Of a rose singè we), Text Source: Edith Rickert, Ancient English Christmas Carols: 1400-1700 (London: Chatto & Windus, 1914), p. 11, from Ms. Selden B 26, folio 9v.
"Listen, Lordings, Both Great and Small" (Burden: A, a, a, a, Nunc gaudet ecclesia):
Lestenyt3, lordynges, bothe grete and smale (Wright, 1856)
Listeneth, lordings, both great and small (Rickert, 1914)
"Listen, Lordings, both leve and dear" (Nowell, -ell, both Old and Young):
Nowel el bothe eld and õyng - Thomas Wright (Wright, 1841)
Nowell, Ell, Both Old and Ying (Rickert, 1914)
If you would like to help support Hymns and Carols of Christmas, please click on the button below and make a donation.