Ave Maria Stella
Words: English Traditional from the Slone Ms. 2593
Compare: Ave Maris Stella (Rickert)
Music: Not Stated
Source: E. K. Chambers and F. Sidgwick, eds., Early English Lyrics (London: A. H. Bullen, 1907), #LVI, p. 110.
Ave maris stella ,
The sterre on the see,
Dei mater alma,
Blessed mot sche be !
At que semper virgo,
Pray thy sone for me,
Felix celi porta,
That I may come to thee.
Gabriel, that archangel,
He was massanger ;
So faire he gret our Lady,
With an Ave so clere.
Heil be thou, Mary,
Be thou, Mary,
Full of Godes grace,
And quene of mercy !
Alle that arn to grete
Withouten dedly sinne,
Forty dayes of pardoun
God graunteth him.
Also found in Thomas Wright, Songs and Carols from a Manuscript in the British Museum of the Fifteenth Century (London: Printed by Richards for The Warton Club, 1856), Hymn LV, pp. 77-78.
Note to LVI, pp. 349-350.
Sloane 2593. Printed Archive, cix. 66 ; Wright, W.C., 77.
The four Latin lines are the first stanza of a well-known Annunciation hymn of unknown authorship, but sometimes assigned to Vernantius Fortunabus (Daniel, i. 204).
The second stanza is:
'Sumens illiid Ave
Funda nos in pace
Mutans nomen Evae.’
The rest of the hymn is less closely resembled by the English poem. Dutch and German versions of it also exist (Mone, ii. 216; Kehrein, Kirchenlieder, 49).
The expanded citations are:
Archive, cix. 66:
Archiv für das Studium der neucren Sprachen und Litteraturen. Vol. cix. (Begründet von Ludwig Herrig, Braunschweig), p. 66.
Archiv, cix. 66;
Bernhard Fehr, "Die Lieder der Hs. Sloane 2593," in Alois Brandl and Adolf Tobler, eds., Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Litteraturen. CIX Band / Vol. 109. (Braunschweig: George Westermann, 1902), p. 66.
Wright, W.C., 77:
Thomas Wright, ed., Songs and Carols from a Manuscript in the British Museum of the Fifteenth Century (Warton Club, 1842), p. 77, (Texts from Sloane 2593);
Daniel, i. 204
Hermann Adalbert Daniel, ed., Thesaurus hymnologicus. Volume 1 of 5 Volumes. (J.T. Loeschke, 1855), p. 204.
Mone, ii. 216:
Franc Jos. Mone, ed., Hymni Latini Medii Aevi. Vol 2 of 3. (Friurgi Brisgoviae: Sumptibus Herder, 1854), pp. 216-218.
Kehrein, Kirchenlieder, 49
Joseph Kehrein, ed., Katholische Kirchenlieder: Hymnen, Psalmen, aus den ältesten deutschen gedruckten Gesang- und Gebetbüchern. Volume One of Four Volumes. (Wurzburg: Berlag der Stahel'schen Buch und Kunsthandlung, 1859, 1860, 1863, 1865), p. 49.
Sloane 2593. Paper, 5 3/4 x 4 1/2. Songs and carols, seventy-four in number, of which three are in Latin, and the rest in English. Mainly religious or moral, but some trivial and satirical. Wright considered it to be the song-book of a minstrel (cf. Eng. Poet. e. 1) ; the last folio bears the name ‘Johannes Bardel' or ‘Bradel,' written in the same hand as the rest of the MS. Wright traces one poem to 1362-9, but probably this and others were traditional when written down ; he dates the handwriting temp. Henry VI. According to Bradley-Stratmann, the MS. was written in Warwickshire at the beginning of the XV cent. Variants of some poems appear in Eng. Poet. e. i. Extracts in Ritson (1790), Wright, Carols (1836), and S.L.P., Rel. Ant., and Fehr in Archiv, cvii. 48; Edited complete by Wright for the Warton Club in 1856 ; and by B. Fehr in Archiv, cix. 33 ; who does not print poems extracted as above, but is ignorant of the Warton Club print. Source: Notes, pp. 303-304.
- Ritson (1790);
Joseph Ritson, ed., Ancient Songs, from the time of King Henry the Third to the Revolution. (London: J. Johnson, 1790), p. nnn. "Advertisement in 1829 edition says that this edition was printed in 1787, dated 1790, and published 1792."
- [Ritson] (1829);
Joseph Ritson. ed., Ancient Songs and Ballads, from the reign of King Henry the Second to the Revolution. 2 Vols. (London: For Payne and Foss by Thomas Davison, 1829).
Joseph Ritson, ed., Ancient Songs and Ballads From the Reign of King Henry the Second to the Revolution. Third Edition, revised W. Carew Hazlitt. (London: Reeves and Turner, 1877).
Wright, Carols (1836).
Thomas Wright, ed., Songs and Carols Printed From A Manuscript in the Sloane Collection in the British Museum Preface signed Thomas Wright. (London: William Pickering, 1836). [Text, twenty pieces only, from Sloane 2593.]
- Wright, S.L.P.
Thomas Wright, ed., Specimens of Lyric Poetry, composed in England in the reign of Edward the First (Percy Society, 1842). [Texts from Harl. 2253.]
- Wright, Rel. Ant.
Thomas Wright and James Orchard Halliwell, eds., Reliquiæ Antiquæ. Scraps from Ancient Manuscripts, illustrating chiefly Early English Literature and the English Laguage. Vol. 2 of 2 vols. (1841, 1843).
Fehr in Archiv, cvii. 48;
Bernhard Fehr, "Weitere Beiträge zur englischen Lyrik des 15. und 16. Jahrhunderts," in Alois Brandl and Adolf Tobler, eds., Archiv für das Studium der Neueren Sprachen und Litteraturen. CVII Band / Volume 107. (Braunschweig: George Westermann, 1901), p. 48. With excerpts from Sloane 2593, Sloane 1212, Sloane 3501, Harley 541, Harley 367, & Harley 7578.
Edited complete by:
- Wright for the Warton Club in 1856 ;
Thomas Wright, ed., Songs and Carols from a Manuscript in the British Museum of the Fifteenth Century (Warton Club, 1842). (Texts from Sloane 2593);
B. Fehr in Archiv, cix. 33; who does not print poems extracted as above, but is ignorant of the Warton Club print.
Bernhard Fehr, "Die Lieder der Hs. Sloane 2593," in Alois Brandl and Adolf Tobler, eds., Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Litteraturen. Band CIX. (Braunschweig: George Westermann, 1902), pp. 33-72.
The version printed in Archiv, vol. 109.
Source: Bernhard Fehr, "Die Lieder der Hs. Sloane 2593," in Alois Brandl and Adolf Tobler, eds., Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Litteraturen. Band CIX. (Braunschweig: George Westermann, 1902), Carol #LVI, p. 66. In Middle English; this carol requires the installation of the "Junicode" font for best display. You can obtain a copy of this font from Old English at the University of Virginia, or right click here, and then select "Save File As" to save a copy of the zipped file to your computer. See notes in F A Q.
Fol. 27 a
Aue maris stella, þe sterre on þe see,
dei mater alma, blyssid mot xe be,
atque semper virgo, prey þi sone for me,
felix celi porta, þat I may to þe.
Gabriel þat archangyl, he was massanger,
so fayre he gret our lady with an aue so clere:
heyl be þu mary! be þu mary!
ful of godis grace and qwyn of mercy.
alle þat arn to grete with outyn dedly synne,
forty dayis of pardon god grauntyt hym.
If you would like to help support Hymns and Carols of Christmas, please click on the button below and make a donation.