A Maiden Was Adoring God The Lord
For the Annunciation
Words and Music: Birjina gaztettobat zegoen, Old Basque Carol
Words Translated by the Rev. J. O'Connor
Source: Richard Runciman Terry, Two Hundred Folk Carols (London: Burns Oates & Washbourne Limited, 1933), Carol #101, pp. 20-21.
1.
A maiden was adoring God the Lord,
When Gabriel came burning with
a word:
All hail! Thou full of grace, the Lord our God is
thine,
Most blessed thou of women,
Thou bearest fruit divine.
2.
The maid in troubled wonder heard the same,
And doubted whence the
salutation came:
The angel then: 'O Mary, far from thee be
fear,
With God thou hast found favour,
He holdest thee most
dear.'
3.
Behold thou shalt conceive and bear a Son,
And ever will he reign
on David's throne.
Thy holy offspring shall be call of God most
high.
And thou shalt call him Jesus.
His Kingdom cannot die.
4.
Then Mary said 'Since man I never know
Declare to me if this can
be and how.'
'The holy Ghost will come and make thee God's own
bride,
The Most High Power o'ershade thee,
Thy maidenhood
abide.'
5.
Then she, Behold the handmaid of the Lord,
Be done to me according
to thy word.'
So came the Word made Flesh to dwell amongst us
all.
Him teach us, Well of wonder,
To love, whate'er befall.
Sheet Music from Richard Runciman Terry, Two Hundred Folk Carols (London: Burns Oates & Washbourne Limited, 1933), Carol #101, pp. 20-21.
If you would like to help support Hymns and Carols of Christmas, please click on the button below and make a donation.