Words and Music: German, Leise rieselt der
Schnee, Eduard Ebel, 1839-1905
Translated by Bill Egan, 1997
With the kind permission of Mr. Egan
MIDI / Noteworthy Composer / XML
1. Snow falls
soft in the night,
Stars o'er the lake shine so bright,
The forest reflects holy light,
The Christchild is coming tonight!
2. Hearts of
mankind are warm,
Tonight, all sorrow is gone,
From heaven there shines a great light,
The Christchild is coming tonight!
3. Choirs of
angels are singing,
Hear the church bells all ringing,
They tell of a glorious sight,
The Christchild is born on this night!
Note:
Occasionally found with the mistaken title and first line of "Snow Falls Softly At Night." According to Mr. Egan, "It's 'snow falls soft in the night' — it's describing something that's happening at that moment and not describing the general way that snow falls."
If you would like to help support Hymns and Carols of Christmas, please click on the button below and make a donation.