Version 5
Words and Music: Guillô, Pran Ton Tamborin,
Bernard de la Monnoye, c. 1700 (1641-1728)
MIDI /
Noteworthy
Composer / PDF
Translator Rev. Percy Dearmer
1. Willie, take your little drum,
With your whistle, Robin, come.
When we hear the fife and drum,
Tu-re-lu-re-lu, pat-a-pat-a-pan;
When we hear the fife and drum:
Christmas should be frolicsome.
2. Thus the men
of olden days
Loved the King of Kings to praise;
When we hear the fife and drum,
Tu-re-lu-re-lu, pat-a-pat-a-pan;
When we hear the fife and drum:
Sure our children won't be dumb!
3. God and man
are now become
More at one than fife and drum.
When you hear the fife and drum,
Tu-re-lu-re-lu, pat-a-pat-a-pan;
When you hear the fife and drum:
Dance, and make the village hum!
English Translations on this Site:
Pat A Pan – Version 1 (Translator Unknown)
Pat A Pan – Version 2 (Translator Unknown)
Pat A Pan – Version 3 (Translation by Keyte and Parrott, editors of The New Oxford Book of Carols, copyright 1992)
Pat A Pan - Version 4 (Willie Take Your Little Drum, From John Brush's 1988 The Children's Book of Carols)
Pat A Pan - Version 5 (Translation by Percy Dearmer)
Hob & Cobin, Yule Is Come (George R. Woodward)
Willie, Take Your Little Drum (Janet E. Tobitt)