O Wisdom Which Camest Out of the Mouth of the Most High
Veni, Veni, Emanuel (the "O" Antiphons),
Authorship Unknown, 8th Century Latin;
Published As A Hymn in Psalteriolum Cantionum Catholicarum, 7th Edition, Köln, 1710.
Music: "Veni Emmanuel," Based on a 15th Century French Processional,
Arranged by Rev. Thomas Helmore and harmonized by Rev. S. S. Greatheed in
Hymnal Noted, Part II (London: 1856)
Accompanying Harmonies to the Hymnal Noted-Part II (London: 1858)
MIDI / Noteworthy Composer / PDF / XML
Melody Only: MIDI / Noteworthy Composer / PDF / XML
Meter: 88 88 88
Source: William Mulready Terrott, ed., Anthem Book (London: Joseph Masters, 1856), Numbers 332-338, pp. 179-180.
[The words of the following Anthems, being copyright, are printed by permission of the Publisher]
#332. O Sapientia. Dec. 17.
O Wisdom, which camest out of the mouth of the Most High, reaching from one end to another, mightily, sweetly ordering all things; come, and teach us the way of understanding.
#333. O Adonai. Dec. 18.
O Lord, and Ruler of the house of Israel, who appearedst to Moses in a flame of fire in the bush, and gavest him the law in Sinai; come, and deliver us with an outstretched arm.
#334. O Radix Jesse. Dec. 19.
O Root of Jesse, which standest for an ensign of the people, at whom kings shall shut their mouths: thou to whom the Gentiles shall seek; come, and deliver us now: tarry not.
#335. O Clavis David. Dec. 20.
O Key of David, and Sceptre of the House of Israel: thou that openest and no man shutteth, and shuttest and no man openeth; come, and bring the prisoner out of the prison-house, and him that sitteth in darkness and in the shadow of death.
#336. O Oriens. Dec. 21.
O Day-Spring, Brightness of the Everlasting Light, and Sun of Righteousness: come and enlighten them that sit in darkness and in the shadow of death.
#337. O Rex Gentium. Doc. 22.
O King and Desire of all nations: thou corner stone who hath made both one: come, and save man, whom thou formedst from the clay.
#338. O Emmanuel. Dec. 23.
O Emmanuel, our King and Lawgiver: Hope of the Gentiles, and their Saviour; come, and save us, O Lord our God.
The text did not give the name of the volume that this translation came from, and we were not able to locate the original source. The closest version that we've found is Sacred Hymns and Anthems, compiled from various sources, arranged and adapted for the use of choirs (Leeds: G. Crawshaw, 1846), Numbers 5-11, pp. 10-11. The translation is not identical, but is very close. See: O Wisdom, Which Camest Out of the Mouth of the Most High (Leeds).
Nothing else before 1856 found.
If you would like to help support Hymns and Carols of Christmas, please click on the button below and make a donation.