GOOD CHRISTIAN FRIENDS,
A gender-neutral adaptation of Good Christian Men, Rejoice
In dulci jubilo
Words: Attributed to Heinrich Suso (ca. 1295-1366); translated from Latin to English by John Mason Neale in Carols for Christmastide (London, England: 1853). Folklore has it that Suso, hearing angels sing these words, joined them in a dance of worship.
Music: "In Dulci Jubilo," 14th Century German
melody;
harmony from Bramley
and Stainer, Christmas Carols Old and New, 1871.
MIDI / Noteworthy
Composer
Meter: 66 77 58 75
1. Good Christian friends, rejoice
With heart and soul and voice;
Give ye heed to what we say:
Jesus Christ is born today;
Ox and ass before him bow,
And he is in the manger now.
Christ is born today!
Christ is born today!
2. Good Christian friends, rejoice
With heart and soul and voice;
Now ye hear of endless bliss:
Jesus Christ was born for this!
He has opened heaven's door,
And we are blest forever more.
Christ was born for this!
Christ was born for this!
3. Good Christian friends, rejoice
With heart and soul and voice;
Now ye need not fear the grave;
Jesus Christ was born to save!
Calls you one and calls you all
To gain his everlasting hall.
Christ was born to save!
Christ was born to save!
Sheet Music from Bramley and Stainer
If you would like to help support Hymns and Carols of Christmas, please click on the button below and make a donation.