Come Rejoicing, Faithful Men
For Christmas, Epiphany, Candlemas
Words:
Lætabundus,
A Sequence from the Salisbury Gradual, with notes
Erroneously attributed to S. Bernard of Clairvaux (died 1153)
Translation: Cento
Music: First tune was from the Sarum Graduale, Mode V; the second was by Nicholas C. Gatty (1874-1946).
Source: The English Hymnal (London: Oxford University Press, 1906), Hymn #22a & b, pp. 34-39.
Sequence
Lætabundus |
Come rejoicing, |
Regem
regum |
Monarch’s Monarch, |
Angelus
Consilii |
Angel of the Counsel here, |
Sol
occasum nesciens, |
He a sun Who knows no night, |
Sicut
sidus radium, |
As a star its kindred ray, |
Neque
sidus radio, |
Still undimmed the star shines on, |
Cedrus
alta Libani |
Lebanon His cedar stall |
Verbum
ens Altissimi |
From the highest, Him we name |
Esaias
cecinit, |
Yet the synagogue denied |
Si
non suis vatibus, |
If her prophets speak in vain, |
Infelix,
propera, |
No longer than delay, |
Quem
docet littera Amen. |
Turn and this Child behold, |
Sheet Music from The English Hymnal (London: Oxford University Press, 1906), Hymn #22a & b, pp. 34-39.
Editor's Note:
The Latin was not included in The English Hymnal. I have added it so that the reader can see the Latin source for each verse.
Compare: Faithful People, Sweeten All Your Song With Gladness (Terry, A Medieval Carol Book), with notes and additional musical settings.
If you would like to help support Hymns and Carols of Christmas, please click on the button below and make a donation.