Psallat fidelis contio
Source: Guido Maria Dreves and Clemens Blume, eds., Analecta Hymnica Medii Aevi, Vol. 45b. Cantiones et Motetten des Mittelalters (Leipzig: O. R. Reisland, 1904), pp. 148-9, #180, De beata Maria V.
1a. Psallat fidelis contio Cum gaudio Iubilando Mariae, |
1b. Et praesentemus cantica Organica Sollennis melodiae. |
2a. Quam sine labe criminis Et salvo flore virginis Matrem pater elegit, |
2b. Per quam gustus exitii Et perpetis exsilii Ius pristinum infregit. |
3a. Tu es pincerna veniae, Dives in caritate, Et fons misericordiae Manans suavitate. |
3b. Tu stella pudicitiae, Tu vitae medicina, Peccati telo sauciae Munditiae cortina. |
4a. O nobilis puerpera, Mundi tu lavas scelera, Hoc orbi perfecisti, |
4b. Et mortalium generi Clausisti portas inferi Vectesque confregisti. |
5a. Flos virginum, Dux agminum Caelestium, Prae ceteris hominibus Beata. |
5b. Tu servulis Periculis Refugium, Caelestibus agminibus Praelata. |
6a. O regina, Sine spina Tu rosa vernalis, Dans odorem Dulciorem Paradisi malis, Tu gemma principalis, Signum dumi, Virga fumi Vigor aestivalis. |
6b. Stella maris Appellaris Lapsis in sentinam, Peccatorum Naufragorum Dirige carinam Ad patriam divinam, In qua domo Nullus homo Patitur ruinam. |
7a. Maria, salus hominum, Medicina criminum, Te decet post Dominum Laus, honor et potestas, |
7b. Nam ex te manat gratia, Pax, misericordia, Fides, temperantia, Lux, bonitas, maiestas. |
8 a. Tu nati tui filia, Supremi genitoris, Continentis omnia Nostrique creatoris, Tu manna es saporis. |
8b ........ |
9a. Area arida, Quam supernus humor irrigavit, Vinea regia, Rosa spinae nescia, Quam Deus plantavit. |
9b. Tu sine sereine Nati Dei mater exstitisti, Caelicos aditus, Vetitos introitus Orbi reclusisti. |
10a. Tu adulescentulis Oleum effusum, Salus in periculis, Spes in offendiculis, Ostium praeclusum. |
10b. Tu nautae fluctivago Sidus salutare, Ancora tu naufrago, Submersis in pelago Nobis auxiliare. |
11a. Tu principium Nostrae salvationis, Reduc devium Ad thronum Salomonis. |
11b. Flecte rigidum Mundanis inhaerentem, Fove frigidum A crimine torpentem. |
12a. Impetra divinitus Laude te laudantibus Et in te sperantibus Vitam cum beatis, |
12b. Ut sublatis penitus Poenis infernalibus Iungamur agminibus Deo soeiatis. |
13. O mater pietatis. |
Dreves notes:
Piae Cantiones 1582 fol. E 1b. (Klemning II, 41 als “Hymnus".) — Dies Lied ist ein in don Piae Cantiones oberflächlich und ungeschickt umgeändertes Marienlied und hier hergestellt. Doch bleibt die Herstellung in Str. 2 und 4 fragwürdig, da nicht durchsichtlich, wie weit die Retouche gegangen. — 1a, 3 Carmen nato Mariae. — 2a, 1 Quem. — 2a, 2 Ex pura carne virginis. — 2a, 3 Natum pater. — 2b, 1 quem. — 3a, 1 Hic est. — 4a, 1 O nate ex puerpera. — 5a, 1 Flos iuvenum; hier ist die Korrektur handgreiflich, weil sie den Reim virginum — agminum zerstört hat. — 5a, 5 Beate. — 5b, 1 In seriis, was den Reim zerstört.- 5b, 5 Praelate.- 6a, 1 Nate diva; hier ist wieder an der Zerstörung des Reims der Überarbeiter erkenntlich. — 6a, 8 bis 10 stehen irrtümlich (vgl. Reim und Sinn) zwischen 6b, 7 und 8. — 7a, 1 O Christe salus. — 8a, 1 Tu natus es ex. — 9b, 2 sq. Natus Dei patris. — 11a, 2 Verae salvationis. — 12a, 2 Adplaude laudantibus.
Sheet Music and Notes from Rev. George R. Woodward, ed., Piæ Cantiones. A Collection of Church & School Song, chiefly Ancient Swedish, originally Published in A. D. 1582 by Theodoric Petri of Nyland. (London: Printed at the Chiswick Press for the Plainsong & Medieval Music Society, 1910), Carol #26, p. 38-45, Notes p. 240.
Pages 38-44 are MIA. Check Back
Notes
See: The Christmas Songs in Woodward's Piæ Cantiones (1910)
See generally: Theodoric Petri, ed., Piæ Cantiones Ecclesiasticae et Scholasticae Veterum Episcoporum. (Gyphisuualdiæ: Augustinum Ferberum, 1582)
Some sources of Latin hymns found in Piae Cantiones:
Guido Maria Dreves and Clemens Blume, eds., Analecta Hymnica Medii Aevi, Vol. 1. Cantiones Bohemicae. (Leipzig: O. R. Reisland, 1886).
Guido Maria Dreves and Clemens Blume, eds., Analecta Hymnica Medii Aevi, Vol. 45b. Cantiones et Motetten des Mittelalters. (Leipzig: O. R. Reisland, 1904).
G. E. Klemming, ed., Piae Cantiones. S. Trinitas. Iesus Christus. S. Spiritus. S Maria. (1886). Primary source for many scholars, including Dreves, Woodward and others.
George Ratcliffe Woodward, Piae Cantiones: A Collection of Church & School Song, chiefly Ancient Swedish, originally published in A.D. 1582 by Theodoric Petri of Hyland. (London: Chiswick Press for the Plainsong & Medieval Music Society, 1910).
Sheet music for some hymns can be found in George Ratcliffe Woodward, The Cowley Carol Book, First & Second Series. Table Of Contents. (London: A. R. Mowbray & Co., Ltd., ca. 1902, 1912).
Translations of some carols can be found in John Mason Neale and Thomas Helmore, eds., Carols for Christmas-tide (London: Novello, 1853). By the same authors was Carols for Easter-tide (1854).
Translations and sheet music for some hymns can be found in Charles L. Hutchins, ed., Carols Old and Carols New (Boston: Parish Choir, 1916).
Scans of individual pages from Piæ Cantiones (in the Adobe PDF format) can be downloaded from Facsimiles Piae Cantiones (http://www.spielleut.de/facs_piae_cantiones.htm; accessed June 15, 2009).
If you would like to help support Hymns and Carols of Christmas, please click on the button below and make a donation.